Have Itchy Feet 不是指腳癢,那是什麼? - 老外都這樣說 生活英語 |外籍英文家教線上一對一

立即聽懂老外在說什麼 Have itchy feet, Take a load off your feet, Cold feet, Find your feet, Thinking on your feet 是什麼意思? | 免費試聽,外籍老師生活英有會話,EOA 線上家教

Have Itchy Feet 不是指腳癢,那是什麼? - 老外都這樣說 生活英語


#生活英文


當老外跟你說 I always have itchy feet,可別以為 #ItchyFeet 他是說腳很癢,他是指他總是想旅行或體驗一些新事物。而 get cold feet 不是指腳覺得很冷,而是指感到緊張,中國人是頭頂發麻,老外是腳底生冷 ^__^ 
大家來猜猜看 find your feet 和 thinking on your feet 又是什麼意思呢? 我們來學這些有關「腳」的有趣又實用的片語:

1. Have itchy feet 想換一個地方或一種生活方式
例句:‘I have been in the same job now for the past six years, I am starting to get itchy feet.

2. Take a load off your feet 坐下休息
例句:‘You look exhausted, please have my chair and take a load off your feet.’

3. Cold feet 感到緊張,膽怯
例句:‘He agreed to the deal on the phone but now he is coming over to talk to me, I hope he is not getting cold feet.’

4. Find your feet 能獨立起来,獨當一面
例句:‘He only started the new role last week so he will need some time to find his feet.’

5. Thinking on your feet 隨機應變
例句:‘It's the type of job where you really need to think on your feet



Have Itchy Feet 中文意思是什麼? | EOA 線上英文家教

繼續閱讀更道地的英語: