- When you marry the right woman, you are COMPLETE.
(娶對老婆,一輩子完美 。)
- When you marry the wrong woman, you are FINISHED.
(娶到歹某,一世人完了。)
到底什麼時候該用 Complete 和 Finish 呢?
Complete 意為「完成」,僅能用作及物動詞,表示完成比較重大的事情,如計劃、理想、事業、工程、建築、書籍、作品等,後面可接名詞或代名詞,但不可接動名詞。
例:The library took three years to complete. (這座圖書館花了三年才建成)。
Finish 意為「完成、結束」,可當及物和不及物動詞用,表示完成某事,著重於最後是否完成而不注重整個過程,後面可接名詞和動名詞。
例:Donna hasn’t finished her work yet. (唐娜還沒完成她的工作)
另外,finish 還意為「吃完;喝完;用完」,而這是 complete 所沒有的意思。舉例來說:
- Justin finished his coffee quickly. (賈斯汀快速地喝完咖啡) (O)
- Justin completed his coffee quickly. (賈斯汀快速地喝完咖啡) (X) - 只 finish 有「吃完;喝完;用完」的意思,不能用 complete
最值得大家注意的是,當 complete 和 finish 後面接連受詞,意思完全截然不同。例如:
- John completed a book. (約翰寫完一本書)
- John finished a book. (約翰讀完一本書)
- John completed a meal. (約翰做完一頓飯)
- John finished a meal. (約翰吃完一頓飯)